Angebot!
Leseprobe im Viewer ansehen:

28 französische Bücher

Verschiedene Autoren
Original-Klassiker + Frank-Lesemethode

Preisspanne: 139,99 € bis 489,99 €

Enthält MwSt.
zzgl. Versand

Artikelnummer: DFB18 Kategorie: Schlagwörter: ,
Seitenanzahl: 3500
Buchformat: 14,5 x 21,0 cm

Leseproben im Viewer ansehen:

Echte Literatur, echtes Verständnis – ohne Wörterbuchstopps. Dieses umfangreiche Set vereint 28 sorgfältig kuratierte Titel (Kurzgeschichten, Klassiker, Krimis, Märchen & Opernlibretto) und ist ideal für A2 bis B2: abwechslungsreiche Originaltexte mit klaren, direkten Erklärungen im Fließtext.

Das Besondere an diesem Set
Von Arsène Lupin über Zola, Mérimée, Maupassant, Daudet bis Perrault, Dumas & Bizet – kurze, spannende Texte, die du wirklich lesen willst, mit Lernhilfe direkt im Fließtext.

Was die Frank-Lesemethode bringt

  • Authentische Texte, ohne Überforderung – verstehst du sofort im Lesefluss.
  • Wortschatz & Grammatik im Kontext – verankert sich beim Lesen.
  • Gezielte Erklärungen im Text – keine Wörterbuch-Stopps.
  • Hohe Motivation – echte Geschichten, spürbare Fortschritte.

Für wen eignet sich das Set?

  • Lernende auf A2–B2, die flüssiger lesen und ihren aktiven Wortschatz ausbauen möchten.
  • Wiedereinsteiger:innen, die mit abwechslungsreichen, kurzen Texten wieder ins Lesen kommen.
  • Selbstlernen oder begleitend zum Unterricht – auch als Lesekreis geeignet.

Arsène Lupin Kollektion von Maurice Leblanc
Erleben Sie die Abenteuer des charmanten Meisterdiebs Arsène Lupin in dieser spannenden Kollektion:

L’Arrestation d’Arsène Lupin – Die Verhaftung von Arsène Lupin
Arsène Lupin en prison – Arsène Lupin im Gefängnis
L’Évasion d’Arsène Lupin – Die Flucht von Arsène Lupin
Édith au Col de cygne – Édith mit dem Schwanenhals
Le Collier de la Reine – Das Collier der Königin
La Perle noire – Die schwarze Perle

Klassiker von Prosper Mérimée und Émile Zola
7. Mateo Falcone – Eine packende Geschichte über Ehre und Familientreue in Korsika.
8. Pour une nuit d’amour – Um eine Liebesnacht – Eine bewegende Erzählung von Zola über Leidenschaft und Tragik.

Märchen von Charles Perrault
9. Cendrillon – Aschenputtel
10. La Barbe bleue – Blaubart
11. Le Chat botté – Der gestiefelte Kater

Erzählungen von Alphonse Daudet
12. L’Arlésienne – Die Arlesianerin
13. Le secret de Maître Cornille – Das Geheimnis des Meisters Cornille
14. La diligence de Beaucaire – Die Postkutsche von Beaucaire
15. Les étoiles – Eine romantische Geschichte über eine Nacht unter den Sternen.
16. La mule de Pape – Die seltsame und mysteriöse Eselstute des Papstes.

Meisterwerke von Guy de Maupassant
17. Boule de suif – Fettklößchen – Eine ergreifende Geschichte über Mut und Opferbereitschaft.
18. La Parure – Der Schmuck – Eine meisterhafte Erzählung über Eitelkeit und deren Folgen.
19. Le Port – Der Hafen – Eine melancholische Reflexion über das menschliche Dasein.
20. Le crime au père Boniface – Das Verbrechen des alten Bonifatius – Eine humorvolle und überraschende Erzählung.
21. Le papa de Simon – Eine berührende Geschichte über die Suche nach einem Vater.
22. Mademoiselle Perle – Eine feinfühlige Geschichte über unerwiderte Liebe.

Abenteuer und Märchen von Alexandre Dumas und anderen Autoren
23. Blanche de neige – Schneewittchen – Ein klassisches Märchen von Dumas.
24. Le sifflet enchanté – Die verzauberte Pfeife
25. Pierre et son oie – Pierre und seine Gans
26. L’homme sans larmes – Der Mann ohne Tränen
27. Ourson (de Segur) – Eine bezaubernde Geschichte von der Gräfin de Ségur.

Opernlibretto
28. Carmen – Das vollständige Libretto der berühmten Oper Carmen.

Diese Sammlung bietet eine unvergleichliche Vielfalt an Geschichten, die die französische Literatur so besonders machen. Tauchen Sie ein in diese Welt voller Abenteuer, Romantik und tiefgründiger Reflexionen und lassen Sie sich von der Magie der französischen Literatur verzaubern!

28 französische Bücher:

L‘étrange voyage (die seltsame Reise)! Il avait si bien commencé cependant (sie hatte doch so gut begonnen; commencer — beginnen; cependant — jedoch, dennoch)! Pour ma part (für meinen Teil), je n‘en fis jamais (habe ich mich nie auf eine begeben: „machte ich nie eine davon“; en faire — /hier: eine Reise/ machen; „en“ ersetzt das vorher genannte Wort „Reise“) qui s‘annonçât sous de plus heureux auspices (die sich verheißungsvoller: „unter glücklicheren Vorzeichen“ ankündigte; s’annoncer — sich ankündigen, versprechen; ça s‘annonce bien — das sieht gut aus; ça s‘annonce plutôt mal — das sieht ziemlich schlecht aus; auspicem — Vorzeichen). La Provence est un transatlantique rapide, confortable (die „Provence“ ist ein schneller und komfortabler Ozeandampfer; transatlantique — transatlantisch; /bateau/ transatlantiquem — Ozeandampfer; rapide — schnell, geschwind), commandé par le plus affable des hommes (befehligt von dem liebenswürdigsten Menschen: „befehligt von dem liebenswürdigsten der Menschen“; affable — freundlich, nett, liebenswürdig). La société la plus choisie (die erlesenste Gesellschaft; choisir — auswählen, auslesen) s‘y trouvait réunie (versammelte sich dort: „befand sich dort versammelt“; y — dort; se trouver — sich befinden; réunir — versammeln, verbinden; sich treffen; réuni — versammelt).

L’étrange voyage! Il avait si bien commencé cependant! Pour ma part, je n’en fis jamais qui s’annonçât sous de plus heureux auspices. La Provence est un transatlantique rapide, confortable, commandé par le plus affable des hommes. La société la plus choisie s‘y trouvait réunie.

Das könnte dir auch gefallen …

Bewertungen

Es gibt noch keine Bewertungen.

Schreibe die erste Bewertung für „28 französische Bücher“

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.