Web Reader (Leseprobe)

Hace ya siglos (/it was/ centuries ago now) que en una gran ciudad (that in a big city), capital de un reino (the capital of the kingdom), cuyo nombre no importa saber (whose name is not important to know), vivía una pobre y honrada viuda (/there/ lived a poor and honest widow) que tenía una hija de quince abriles (who had a fifteen-year-old daughter: "a daughter of fifteen Aprils"), hermosa como un sol (beautiful as a sun) y cándida como una paloma (and innocent as a dove; cándido innocent; simple; snow-white).

La excelente madre se miraba en ella como en un espejo (the excellent mother looked upon her as if in a mirror), y en su inocencia y beldad juzgaba poseer una joya riquísima (and in her innocence and beauty she thought she possessed the most splendid jewel; juzgar to judge; think; consider; rico rich; splendid) que no hubiera trocado por todos los tesoros del mundo (that she would not have traded for all the treasures of the world; trocar to barter; trade).

Hace ya siglos que en una gran ciudad, capital de un reino, cuyo nombre no importa saber, vivía una pobre y honrada viuda que tenía una hija de quince abriles, hermosa como un sol y cándida como una paloma.

La excelente madre se miraba en ella como en un espejo, y en su inocencia y beldad juzgaba poseer una joya riquísima que no hubiera trocado por todos los tesoros del mundo.

Bewertungen

Es gibt noch keine Bewertungen.

Schreibe die erste Bewertung für „13 spanish books“

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.