12 italienische Bücher
Leseproben im Viewer ansehen:
12 italienische Bücher
- La Lupa / Die Wölfin
- Ritorno / Die Heimkehr
- Primavera / Frühling
- Ritorno / Die Heimkehr
- La morta e la viva / Die Tote und die Lebende
- Nel segno / Mitten hinein
- Lumie di Sicilia / Limonen aus Sizilien
- Dagli Appennini alle Ande / Vom Apennin bis zu den Anden
- Il Re Porcaro / Der König als Schweinehirt
- Il Reuccio Gamberino / Der kleine König Krebs
- La vigna nuova / Der neue Weinberg
- La casa venduta / Das verkaufte Haus
Molti anni fa un ragazzo genovese di tredici anni (vor vielen Jahren /ging/ ein dreizehn Jahre alter Genoveser Junge = Junge aus Genua), figliuolo d’un operaio (der Sohn eines Arbeiters; figliolom — Sohn; Junge), andò da Genova in America, da solo (ging alleine von Genua nach Amerika; andare), per cercare sua madre (um seine Mutter zu suchen).
Sua madre era andata due anni prima a Buenos Aires (seine Mutter war zwei Jahre zuvor nach Buenos Aires gegangen = gereist), città capitale della Repubblica Argentina (der Hauptstadt der Republik Argentinien; cittàf — Stadt), per mettersi al servizio di qualche casa ricca (um sich in den Dienst irgendeines reichen Hauses zu stellen = um bei einer reichen Familie als Dienstmädchen zu arbeiten; mettersi — sich stellen, sich legen; serviziom — Dienst; Bedienung; Gefallen; ricco — reich), e guadagnar così in poco tempo tanto da rialzare la famiglia (und so in kurzer Zeit so viel zu verdienen, um die Familie wieder aufzurichten = der Familie wieder auf die Beine zu helfen; poco — wenig, gering, kurz), la quale, per effetto di varie disgrazie (die aufgrund verschiedener Unglücksfälle; effettom — Wirkung; Folge; a/per effetto di qc — infolge von, aufgrund von; vario — verschiedenartig; vielfältig; disgraziaf — Unglück, Pech), era caduta nella povertà e nei debiti (in Armut und Schulden geraten war; cadere; povertàf — Armut; debitom — Schuld; Pflicht).
Molti anni fa un ragazzo genovese di tredici anni, figliuolo d’un operaio, andò da Genova in America, da solo, per cercare sua madre.
Sua madre era andata due anni prima a Buenos Aires, città capitale della Repubblica Argentina, per mettersi al servizio di qualche casa ricca, e guadagnar così in poco tempo tanto da rialzare la famiglia, la quale, per effetto di varie disgrazie, era caduta nella povertà e nei debiti.
Das könnte dir auch gefallen …
-
Angebot!
Giovanni Verga Kollektion
12,99 € – 37,99 €
Enthält MwSt.zzgl. Versand -
Angebot!
Luigi Pirandello Kollektion
18,99 € – 53,99 €
Enthält MwSt.zzgl. Versand -
Angebot!
Italienische Kurzgeschichten
39,99 € – 118,99 €
Enthält MwSt.zzgl. Versand
Bewertungen
Es gibt noch keine Bewertungen.