La casa quemada / The Burned House
“La casa quemada” („The Burned House“) is a short story by Joaquín Dicenta.
was a Spanish journalist, novelist, playwright, poet and Republican politician.
Unabridged original text. Bilingual book Spanish-English.
En Elche la oriental (in eastern Elche), que triunfa de Efraim con sus palmas (which triumphs over = eclipses Ephraim with its palm trees), y evoca, por su paisaje y sus costumbres (and evokes, by its landscape and its customs), el Hedjaz de Mahoma (the Hejaz of Muhammed), hay un campo (there is a field), donde los granados arraigan (where the pomegranate trees take root) y abren las higueras sus hojas (and the fig trees open their leaves; abrir; higom — fig) y reprietan los naranjos sus ramas (and the orange trees spread their branches). En Abril se cubren los árboles de flor (in April the trees are covered with flowers; cubrir; florf — flower, bloom).
En Elche la oriental, que triunfa de Efraim con sus palmas, y evoca, por su paisaje y sus costumbres, el Hedjaz de Mahoma, hay un campo, donde los granados arraigan y abren las higueras sus hojas y reprietan los naranjos sus ramas. En Abril se cubren los árboles de flor.
Bewertungen
Es gibt noch keine Bewertungen.