Klassiker des 20. Jahrhunderts
Leseproben im Viewer ansehen:
Klassiker des 20. Jahrhunderts
Bücher-Set: Günstiger als Einzelbücher:
The Great Gatsby und Animal Farm: Ilya Frank’s Lesemethode Edition
Erleben Sie zwei Klassiker der Literatur auf ganz neue Weise mit Franks innovativer Lesemethode. Diese Sonderausgabe enthält den originalen, ungekürzten Text von F. Scott Fitzgeralds The Great Gatsby und George Orwells Animal Farm, einzigartig formatiert, um das Textverständnis und die Behaltung von Vokabeln zu verbessern.
F. Scott Fitzgeralds The Great Gatsby gilt weithin als einer der großen amerikanischen Romane. Im pulsierenden Amerika der wilden 1920er Jahre erzählt er die Geschichte des geheimnisvollen Millionärs Jay Gatsby und seiner obsessiven Liebe zur High-Society-Dame Daisy Buchanan. Der Roman lotet Themen wie Idealismus, gesellschaftlichen Umbruch, Maßlosigkeit und den Zerfall des amerikanischen Traums aus. Erleben Sie in Fitzgeralds poetischer Sprache den Glanz und Elend der Jazz-Ära.
George Orwells Animal Farm ist eine satirische Fabel über eine Gruppe Tiere, die sich gegen ihren menschlichen Besitzer auflehnen und nach egalitären Prinzipien eine Kommune gründen. Im Laufe der Zeit ergreifen die Schweine die Macht und korrumpieren sich, was zu Unterdrückung und Ungleichheit führt. Orwell liefert mit dieser zeitlosen Allegorie eine schonungslose Gesellschaftskritik an Sozialismus, Totalitarismus und der Perversion politischer Ideale.
Entwickelt vom Linguisten Ilya Frank, teilt diese Methode Absätze in handhabbare Abschnitte auf und liefert eine literarische Übersetzung sowie ausführliche Kommentare. Zusätzlich bekommen Sie Zugang zu den Hörbüchern. Entdecken Sie diese legendären Romane neu – und werden gleichzeitig ein sicherer Leser in Englisch!
In my younger and more vulnerable years (in meinen jüngeren und verletzlicheren Jahren; vulnerable ['vʌln(ə)rəbl] — verletzlich, empfindlich) my father gave me some advice (gab mir mein Vater einigen Rat; to give; advice [əd’vaɪs]) that I’ve been turning over in my mind ever since (den ich immer seitdem in meinem Geist umgewälzt habe; to turn over — aushändigen; herumwälzen; mind — Verstand; Geist).
"Whenever you feel like criticizing any one (wann immer du den Wunsch verspürst irgendjemanden zu kritisieren; whenever [(h)wen’evə]; to feel like doing smth. — Lust haben, etw. zu tun; den Wunsch verspüren, etw. zu tun; to criticize ['krɪtɪsaɪz] — bemängeln, kritisieren)," he told me (sagte er mir; to tell), "just remember (erinnere dich nur; remember [rɪ’membə]) that all the people in this world haven’t had the advantages that you’ve had (dass all die Leute auf dieser Welt nicht die Vorteile hatten, die du gehabt hast; advantage [əd’vɑːntɪʤ])."
In my younger and more vulnerable years my father gave me some advice that I’ve been turning over in my mind ever since.
"Whenever you feel like criticizing any one," he told me, "just remember that all the people in this world haven’t had the advantages that you’ve had."
Das könnte dir auch gefallen …
-
Angebot!
George Orwell & H.G. Wells
31,99 € – 74,99 €
Enthält MwSt.zzgl. Versand -
Animal Farm / Farm der Tiere – 2 Teile
29,99 € – 61,99 €
Enthält MwSt.zzgl. Versand
Bewertungen
Es gibt noch keine Bewertungen.