La ajorca de oro / Der goldene Armreif
“La ajorca de oro” (“Der goldene Armreif”) ist eine Legende aus Gustavo Adolfo Bécquer´s “Leyendas”. Bécquer zählt zu den bedeutendsten Autoren der spanischen Romantik.
Ungekürzter Originaltext. Zweisprachiges Buch Spanisch-Deutsch.
Ella era hermosa (sie war wunderschön; ser — sein), hermosa con esa hermosura (schön mit dieser Schönheit: "von einer solchen Schönheit") que inspira el vértigo (die Schwindel hervorruft; inspirar — einatmen; inspirieren), hermosa con esa hermosura (schön mit dieser Schönheit: "von einer solchen Schönheit") que no se parece en nada a la que soñamos en los ángeles (die nicht im Geringsten der gleicht, die /wir/ uns von Engeln erträumen; parecerse — sich ähneln; en nada — in keiner Weise; keineswegs) y que, sin embargo (und die trotzdem), es sobrenatural (übernatürlich ist); hermosura diabólica (/eine/ teuflische Schönheit; diablom — Teufel, Satan), que tal vez presta el demonio a algunos seres (die der Teufel vielleicht manchen Wesen verleiht; demoniom — Dämon; Teufel; prestar — leihen, verleihen; schenken) para hacerlos sus instrumentos en la tierra (um sie zu seinen Werkzeugen auf der Erde zu machen; hacer — machen; tun).
Ella era hermosa, hermosa con esa hermosura que inspira el vértigo, hermosa con esa hermosura que no se parece en nada a la que soñamos en los ángeles y que, sin embargo, es sobrenatural; hermosura diabólica, que tal vez presta el demonio a algunos seres para hacerlos sus instrumentos en la tierra.
You may also like…
-
Sale!
Gustavo Adolfo Bécquer Kollektion
16,99 € – 51,99 €
Includes MwSt.plus shipping -
Sale!
Spanische Kurzgeschichten
24,99 € – 77,99 €
Includes MwSt.plus shipping
Reviews
There are no reviews yet.