El Susurro de las Olas – Das Flüstern der Wellen
An der sonnenverwöhnten Costa del Sol wollte die pensionierte Madrider Detektivin Dolores „Lola“ Quintana eigentlich ihren wohlverdienten Ruhestand genießen. Doch als an einem friedlichen Morgen die Leiche eines Meeresbiologen angespült wird, findet sie sich plötzlich inmitten eines gefährlichen Kriminalfalls wieder.
Was zunächst wie ein tragischer Unfall aussieht, entpuppt sich als Auftakt zu einer Verschwörung, die bis in die höchsten Kreise der Gesellschaft reicht. Lola taucht ein in eine Welt voller Geheimnisse, in der das Schicksal einer seltenen Delfin-Art und skrupellose Geschäftemacher aufeinandertreffen.
Gemeinsam mit der ehrgeizigen Polizeiinspektorin Nuria Ferrer und der Meeresbiologin Elena Kovač folgt Lola einer Spur, die sie in die verborgenen Untiefen der Costa del Sol führt. Doch je näher sie der Wahrheit kommen, desto gefährlicher wird es für die drei Frauen.
Können sie das Rätsel lösen, bevor es zu spät ist? Und welche Rolle spielt der geheimnisvolle Schwede Axel Bergström, der mehr zu wissen scheint, als er zugibt?
„El Susurro de las Olas“ ist ein packender Krimi voller überraschender Wendungen, der Sie von der ersten bis zur letzten Seite in seinen Bann ziehen wird. Tauchen Sie ein in die faszinierende Welt der spanischen Küste, wo hinter der glitzernden Fassade dunkle Geheimnisse lauern und das Flüstern der Wellen von Verbrechen und Intrigen erzählt.
Zweisprachiges Buch Spanisch-Deutsch.
Un Descubrimiento Inquietante (eine beunruhigende Entdeckung)
La brisa fresca del Mediterráneo acariciaba el rostro de Dolores Quintana (die frische Brise des Mittelmeers streichelte das Gesicht von Dolores Quintana; acariciar — streicheln, liebkosen) mientras caminaba por el Paseo Marítimo de Marbella (während sie auf der Strandpromenade von Marbella spazierte; caminar — gehen, spazieren; paseom — Spaziergang). El sol apenas comenzaba a asomarse por el horizonte (die Sonne begann gerade erst am Horizont aufzutauchen; asomarse — auftauchen, erscheinen), tiñendo el cielo de tonos rosados y anaranjados (den Himmel in rosa und orangefarbene Töne tünchend; teñir — färben).
Un Descubrimiento Inquietante
La brisa fresca del Mediterráneo acariciaba el rostro de Dolores Quintana mientras caminaba por el Paseo Marítimo de Marbella. El sol apenas comenzaba a asomarse por el horizonte, tiñendo el cielo de tonos rosados y anaranjados.
Reviews
There are no reviews yet.