Leseprobe im Viewer ansehen:

Storie di cani — Hundegeschichten

Giorgia Testa
Moderne Lektüre + Frank-Lesemethode A1-A2

Price range: 6,99 € through 15,99 €

Includes MwSt.

Seitenanzahl: 88
Buchformat: 14,5 x 21,0 cm

Zehn Hunde. Zehn Geschichten. Ein ganzes Land zum Lachen.
Was passiert, wenn ein Labrador in Florenz bei jedem Regentropfen in Panik gerät? Wenn ein verfressener Bulldogge in Rom die Trattorien unsicher macht? Oder wenn ein Beagle in Perugia ein geheimes Doppelleben führt, von dem sein Besitzer nichts ahnt?
Storie di Cani versammelt zehn urkomische Kurzgeschichten aus ganz Italien — von den Kanälen Venedigs bis zu den Hügeln der Toskana, von einer chaotischen Hochzeit am Comer See bis zu einem Tierarztbesuch, der zur dramatischen Vorstellung wird. Jede Geschichte feiert die unerschütterliche, manchmal unmögliche, immer liebenswerte Beziehung zwischen Mensch und Hund.
Hier trifft italienischer Charme auf tierisches Chaos: Ein Postbote liefert sich täglich ein Duell mit einem Jack Russell. Ein Husky in Neapel hat zu allem eine lautstarke Meinung. Und drei Hunde in Mailand führen einen erbitterten Kampf — um ein einziges Sofa.
Geschrieben in leicht verständlichem Italienisch, ist dieses Buch der perfekte Begleiter für alle, die ihre Italienischkenntnisse mit einem Lächeln vertiefen wollen. Die humorvollen Alltagsgeschichten lesen sich flüssig und mühelos — und machen gleichzeitig süchtig nach der nächsten Seite.
Für Hundeliebhaber. Für Italienfans. Für alle, die beim Lesen laut lachen wollen.

Il cane che odiava la pioggia (der Hund, der den Regen hasste; odiare hassen, verabscheuen)

Tommaso aveva sempre voluto un cane coraggioso (Tommaso hatte sich immer einen mutigen Hund gewünscht; volere wollen; /hier:/ wünschen; coraggioso mutig; coraggiom Mut). Un cane forte, avventuroso (ein starker, abenteuerlustiger Hund; avventuroso abenteuerlustig; avventuraf Abenteuer), pronto per lunghe passeggiate nelle colline toscane (bereit für lange Spaziergänge in den toskanischen Hügeln; passeggiataf Spaziergang; passeggiare spazieren gehen). Invece, aveva adottato Tartufo (stattdessen hatte er Tartufo adoptiert; tartufom Trüffel).

Tartufo era un labrador dorato con gli occhi grandi e dolci (Tartufo war ein goldener Labrador mit großen, sanften Augen; dorato golden; orom Gold), il pelo morbido e un carattere… particolare (mit weichem Fell und einem… besonderen Charakter; morbido weich, zart, sanft). Tartufo aveva paura della pioggia (Tartufo hatte Angst vor dem Regen; avere paura di Angst haben vor). Non una paura normale (keine normale Angst) una paura enorme, drammatica, quasi teatrale (eine riesige, dramatische, fast theatralische Angst).

Il cane che odiava la pioggia

Tommaso aveva sempre voluto un cane coraggioso. Un cane forte, avventuroso, pronto per lunghe passeggiate nelle colline toscane. Invece, aveva adottato Tartufo.

Tartufo era un labrador dorato con gli occhi grandi e dolci, il pelo morbido e un carattere… particolare. Tartufo aveva paura della pioggia. Non una paura normale — una paura enorme, drammatica, quasi teatrale.

Reviews

There are no reviews yet.

Be the first to review “Storie di cani — Hundegeschichten”

Your email address will not be published. Required fields are marked *