20

Я был ей не симпати́чен (ich war ihr unsympathisch). Она не люби́ла меня́ за то (sie liebte = mochte mich deswegen nicht), что я пейзажи́ст и в свои́х карти́нах не изобража́ю наро́дных нужд (weil ich ein Landschaftsmaler war und in meinen Bildern die Nöte des Volkes nicht darstellte; наро́дный – Volks-; наро́д – Volk; нужда́ – Bedürfnis; Not) и что я, как ей каза́лось, был равноду́шен к тому́ (und, wie es ihr schien, gleichgültig war gegenüber dem), во что она так кре́пко ве́рила (woran sie so fest glaubte).

По́мнится (ich erinnere mich), когда я ехал по бе́регу Байка́ла (als ich am Ufer des Baikalsees entlangfuhr), мне встре́тилась де́вушка буря́тка (traf ich auf eine junge Burjatin/ein burjatisches Mädchen), в руба́хе и в штана́х из си́ней да́бы (in einem Hemd und einer Hose aus blauem Dub /chinesischer Papierstoff/), верхо́м на ло́шади (hoch zu Pferde); я спроси́л у нее (ich fragte sie), не прода́ст ли она́ мне свою́ тру́бку (ob sie mir nicht ihre Pfeife verkaufen könnte; тру́бка – Röhre; Pfeife /zum Rauchen/; труба́Rohr), и, пока́ мы говори́ли (und während wir /miteinander/ redeten), она с презре́нием смотре́ла на моё европе́йское лицо́ и на мою́ шля́пу (blickte sie verächtlich auf mein europäisches Gesicht und meinen Hut; презре́ние – Verachtung), и в одну́ мину́ту ей надое́ло говори́ть со мной (und in einer Minute = in einem Augenblick wurde sie überdrüssig, mit mir zu reden; надое́стьlangweilig werden), она ги́кнула и поскака́ла прочь (sie rief /als Signal für das Pferd, es solle loslaufen/ und ritt davon).

Я был ей не симпатичен. Она не любила меня за то, что я пейзажист и в своих картинах не изображаю народных нужд и что я, как ей казалось, был равнодушен к тому, во что она так крепко верила.

Помнится, когда я ехал по берегу Байкала, мне встретилась девушка бурятка, в рубахе и в штанах из синей дабы, верхом на лошади; я спросил у нее, не продаст ли она мне свою трубку, и, пока мы говорили, она с презрением смотрела на моё европейское лицо и на мою шляпу, и в одну минуту ей надоело говорить со мной, она гикнула и поскакала прочь.