{"id":8724,"date":"2021-07-02T19:56:22","date_gmt":"2021-07-02T17:56:22","guid":{"rendered":"https:\/\/easyoriginal.com\/?post_type=product&#038;p=8724"},"modified":"2024-01-04T00:44:17","modified_gmt":"2024-01-03T23:44:17","slug":"pride-and-prejudice-stolz-und-vorurteil-teil-3","status":"publish","type":"product","link":"https:\/\/easyoriginal.com\/en\/shop\/englisch-deutsch\/pride-and-prejudice-stolz-und-vorurteil-teil-3\/","title":{"rendered":"Pride and Prejudice \/ Stolz und Vorurteil &#8211; Teil 3"},"content":{"rendered":"<div class=\"adapted-container\">\n<p class=\"Adapted _idGenParaOverride-1\"><span class=\"Bold\">The Bennets were engaged to dine with the Lucases <\/span><span class=\"Translation\">(die Bennets waren verabredet mit den Lucases zu Abend zu esse<\/span><span class=\"No-Break\"><span class=\"Translation\">n;<\/span><\/span> <span class=\"Translation\"><span class=\"Comment-Words\">to engage<\/span><\/span> <span class=\"Translation\"><span class=\"Transcription\">[\u026an\u2019ge\u026a\u02a4]<\/span><\/span><span class=\"Translation\"><span class=\"Comments\"> \u2013 besch\u00e4ftige<\/span><\/span><span class=\"Translation\"><span class=\"No-Break\"><span class=\"Comments\">n;<\/span><\/span><\/span><span class=\"Translation\"><span class=\"Comments\"> verpflichte<\/span><\/span><span class=\"Translation\"><span class=\"No-Break\"><span class=\"Comments\">n;<\/span><\/span><\/span><span class=\"Translation\"><span class=\"Comments\"> verabreden<\/span><\/span><span class=\"Translation\">)<\/span><span class=\"Bold\"> and again during the chief of the day was Miss Lucas so kind as to listen to Mr. Collins <\/span><span class=\"Translation\">(und wieder war Miss Lucas so g\u00fctig den Hauptteil des Tages Mr. Collins zu lausche<\/span><span class=\"No-Break\"><span class=\"Translation\">n;<\/span><\/span> <span class=\"Translation\"><span class=\"Comment-Words\">chief<\/span><\/span><span class=\"Translation\"><span class=\"Comments\"> \u2013 Haupt-<\/span><\/span><span class=\"Translation\">)<\/span><span class=\"Bold\">. Elizabeth took an opportunity of thanking her <\/span><span class=\"Translation\">(Elizabeth nutzte eine Gelegenheit um ihr zu danke<\/span><span class=\"No-Break\"><span class=\"Translation\">n;<\/span><\/span> <span class=\"Translation\"><span class=\"Comments\">opportunity <\/span><\/span><span class=\"Translation\"><span class=\"Transcription\">[\u02cc\u0254p\u0259\u2018tju\u02d0n\u0259t\u026a]<\/span><\/span><span class=\"Translation\">)<\/span><span class=\"Bold\">. \u201cIt keeps him in good humour <\/span><span class=\"Translation\">(es h\u00e4lt ihn bei guter Laun<\/span><span class=\"No-Break\"><span class=\"Translation\">e;<\/span><\/span><span class=\"Translation\"><span class=\"Comments\"> humour <\/span><\/span><span class=\"Translation\"><span class=\"Transcription\">[\u201ahju\u02d0m\u0259]<\/span><\/span><span class=\"Translation\">)<\/span><span class=\"Bold\">,\u201d said she <\/span><span class=\"Translation\">(sagte sie)<\/span><span class=\"Bold\">, \u201cand I am more obliged to you than I can express <\/span><span class=\"Translation\">(und ich bin dir dankbarer, als ich ausdr\u00fccken kan<\/span><span class=\"No-Break\"><span class=\"Translation\">n;<\/span><\/span><span class=\"Translation\"><span class=\"Comments\"> obliged <\/span><\/span><span class=\"Translation\"><span class=\"Transcription\">[\u0259\u2018bla\u026a\u02a4d<\/span><\/span><span class=\"Translation\"><span class=\"No-Break\">]<\/span><\/span><span class=\"Translation\"><span class=\"No-Break\"><span class=\"Comments\">;<\/span><\/span><\/span><span class=\"Translation\"><span class=\"Comments\"> express <\/span><\/span><span class=\"Translation\"><span class=\"Transcription\">[\u026ak\u2018spres]<\/span><\/span><span class=\"Translation\">)<\/span><span class=\"Bold\">.\u201d Charlotte assured her friend of her satisfaction in being useful <\/span><span class=\"Translation\">(Charlotte versicherte ihrer Freundin ihrer Zufriedenheit dar\u00fcber, n\u00fctzlich zu sei<\/span><span class=\"No-Break\"><span class=\"Translation\">n;<\/span><\/span><span class=\"Translation\"><span class=\"Comments\"> assured <\/span><\/span><span class=\"Translation\"><span class=\"Transcription\">[\u0259\u2018\u0283u\u0259d<\/span><\/span><span class=\"Translation\"><span class=\"No-Break\">]<\/span><\/span><span class=\"Translation\"><span class=\"No-Break\"><span class=\"Comments\">;<\/span><\/span><\/span><span class=\"Translation\"><span class=\"Comments\"> satisfaction <\/span><\/span><span class=\"Translation\"><span class=\"Transcription\">[\u02ccs\u00e6t\u026as\u2018f\u00e6k\u0283(\u0259)<\/span><\/span><span class=\"Transcription\">n]<\/span><span class=\"Translation\">)<\/span><span class=\"Bold\">, and that it amply repaid her for the little sacrifice of her time <\/span><span class=\"Translation\">(und dass es sie reichlich f\u00fcr das kleine Opfer ihrer Zeit entsch\u00e4digt<\/span><span class=\"No-Break\"><span class=\"Translation\">e;<\/span><\/span><span class=\"Translation\"><span class=\"Comments\"> amply <\/span><\/span><span class=\"Translation\"><span class=\"Transcription\">[\u201a\u00e6mpl\u026a<\/span><\/span><span class=\"Translation\"><span class=\"No-Break\">]<\/span><\/span><span class=\"Translation\"><span class=\"No-Break\"><span class=\"Comments\">;<\/span><\/span><\/span><span class=\"Translation\"><span class=\"Comments\"> sacrifice <\/span><\/span><span class=\"Translation\"><span class=\"Transcription\">[\u201as\u00e6kr\u026afa\u026as]<\/span><\/span><span class=\"Translation\">)<\/span><span class=\"Bold\">.<\/span><\/p>\n<\/div>\n<audio class=\"wp-audio-shortcode\" id=\"audio-8724-1\" preload=\"none\" style=\"width: 100%;\" controls=\"controls\"><source type=\"audio\/mpeg\" src=\"https:\/\/easyoriginal1.s3.eu-central-1.amazonaws.com\/englisch\/e17\/1.mp3?_=1\" \/><a href=\"https:\/\/easyoriginal1.s3.eu-central-1.amazonaws.com\/englisch\/e17\/1.mp3\">https:\/\/easyoriginal1.s3.eu-central-1.amazonaws.com\/englisch\/e17\/1.mp3<\/a><\/audio>\n<div class=\"original-container\">\n<p class=\"Original\" lang=\"en-US\">The Bennets were engaged to dine with the Lucases and again during the chief of the day was Miss Lucas so kind as to listen to Mr. Collins. Elizabeth took an opportunity of thanking her. \u201cIt keeps him in good humour,\u201d said she, \u201cand I am more obliged to you than I can express.\u201d Charlotte assured her friend of her satisfaction in being useful, and that it amply repaid her for the little sacrifice of her time.<\/p>\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>&#8222;Pride and Prejudice&#8220; &#8211; Teil 3.<br \/>\n&#8222;Pride and Prejudice&#8220; (&#8222;Stolz und Vorurteil&#8220;) ist der bekannteste Roman der britischen Schriftstellerin Jane Austen. &#8222;Pride and Prejudice&#8220; ist nicht nur als Liebesroman zu verstehen, sondern auch eine zeitgen\u00f6ssische Studie der englischen Gesellschaft am Beginn des 19. Jahrhunderts. Der Roman beschreibt etwas mehr als ein Jahr im Leben einer kleinen Zahl junger Leute auf dem Land in der N\u00e4he Londons an der Wende vom 18. zum 19. Jahrhundert. Im innersten Kreis dieser wohlhabenden bis reichen und teilweise adligen Familien steht die Familie Bennet mit ihren f\u00fcnf T\u00f6chtern im Alter zwischen f\u00fcnfzehn und Anfang zwanzig. Der langanhaltende Erfolg von Stolz und Vorurteil scheint auch darin begr\u00fcndet zu sein, dass die Erz\u00e4hlung eine Kombination aus traditioneller Romanze mit einer unkonventionellen Heldin anbietet und sich die Figur der Elizabeth Bennet mit der heutigen Identit\u00e4t einer aktiven, eine eigene Meinung nicht scheuenden und unabh\u00e4ngigen Weiblichkeit verbinden l\u00e4sst.<br \/>\nUngek\u00fcrzter Originaltext. Zweisprachiges Buch Englisch-Deutsch.<\/p>","protected":false},"featured_media":8729,"comment_status":"open","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_acf_changed":false,"_et_pb_use_builder":"off","_et_pb_old_content":"<div class=\"adapted-container\">\r\n<p class=\"Adapted\"><span class=\"Bold\">I had called upon my friend, Mr. Sherlock Holmes <\/span><span class=\"Translation\">(ich hatte bei meinem Freund, Mister Sherlock Holmes, vorgesprochen: \u00abappelliert\u00bb)<\/span><span class=\"Bold\">, one day in the autumn of last year <\/span><span class=\"Translation\">(eines Tages im Herbst letzten Jahres;<\/span><span class=\"Translation\"><span class=\"Comments\"> autumn <\/span><\/span><span class=\"Translation\"><span class=\"Transcription\">[\u2018\u0254\u02d0t\u0259m]<\/span><\/span><span class=\"Translation\">)<\/span> <span class=\"Bold\">and found him in deep conversation <\/span><span class=\"Translation\">(und ihn in tiefem Gespr\u00e4ch vorgefunden;<\/span><span class=\"Translation\"><span class=\"Comments\"> conversation <\/span><\/span><span class=\"Translation\"><span class=\"Transcription\">[\u02cck\u0252nv\u0259\u2019se\u026a\u0283\u0259n]<\/span><\/span><span class=\"Translation\">)<\/span> <span class=\"Bold\">with a very stout, florid-faced, elderly gentleman <\/span><span class=\"Translation\">(mit einem \u00e4u\u00dferst st\u00e4mmigen, rotgesichtigen, \u00e4lteren Gentleman;<\/span><span class=\"Translation\"><span class=\"Comments\"> stout <\/span><\/span><span class=\"Translation\"><span class=\"Transcription\">[sta\u028at]<\/span><\/span><span class=\"Translation\"><span class=\"Comments\">; <\/span><\/span><span class=\"Translation\"><span class=\"Comment-Words\">florid<\/span><\/span> <span class=\"Translation\"><span class=\"Transcription\">[\u2018fl\u0252r\u026ad]<\/span><\/span><span class=\"Translation\"><span class=\"Comments\"> \u2014 schw\u00fclstig, ger\u00f6tet<\/span><\/span><span class=\"Translation\">)<\/span><span class=\"Bold\"> with fiery red hair<\/span> <span class=\"Translation\">(mit feuerrotem Haar;<\/span><span class=\"Translation\"><span class=\"Comments\"> fiery <\/span><\/span><span class=\"Translation\"><span class=\"Transcription\">[\u2018fa\u026a\u0259r\u026a]<\/span><\/span><span class=\"Translation\">)<\/span><span class=\"Bold\">. With an apology for my intrusion <\/span><span class=\"Translation\">(mit einer Entschuld<a id=\"_idTextAnchor000\"><\/a>igung f\u00fcr mein Eindringen = mich f\u00fcr mein Eindringen entschuldigend;<\/span><span class=\"Translation\"><span class=\"Comments\"> apology <\/span><\/span><span class=\"Translation\"><span class=\"Transcription\">[\u0259\u2018p\u0252l\u0259d\u0292\u026a]<\/span><\/span><span class=\"Translation\"><span class=\"Comments\">; intrusion <\/span><\/span><span class=\"Translation\"><span class=\"Transcription\">[\u026an\u2018tru\u02d0\u0292\u0259n]<\/span><\/span><span class=\"Translation\">)<\/span><span class=\"Bold\">, I was about to withdraw <\/span><span class=\"Translation\">(wollte ich mich \/soeben\/ zur\u00fcckziehen;<\/span> <span class=\"Translation\"><span class=\"Comment-Words\">to be about to<\/span><\/span><span class=\"Translation\"><span class=\"Comments\"> \u2014 dabei sein etwas zu tun, etwas tun wollen; withdraw <\/span><\/span><span class=\"Translation\"><span class=\"Transcription\">[w\u026a\u00f0\u2018dr\u0254\u02d0]<\/span><\/span><span class=\"Translation\">)<\/span><span class=\"Bold\">, when Holmes pulled me abruptly into the room <\/span><span class=\"Translation\">(als Holmes mich abrupt in den Raum zog;<\/span><span class=\"Translation\"><span class=\"Comments\"> abruptly <\/span><\/span><span class=\"Translation\"><span class=\"Transcription\">[\u0259\u2018br\u028cptl\u026a]<\/span><\/span><span class=\"Translation\">)<\/span><span class=\"Bold\"> and closed the door behind me <\/span><span class=\"Translation\">(und die T\u00fcre hinter mir schloss)<\/span><span class=\"Bold\">.<\/span><\/p>\r\n\r\n<\/div>\r\n[audio mp3=\"https:\/\/easyoriginal1.s3.eu-central-1.amazonaws.com\/englisch\/e4\/1.mp3\"][\/audio]\r\n<div class=\"original-container\">\r\n<p class=\"Original\">I had called upon my friend, Mr. Sherlock Holmes, one day in the autumn of last year and found him in deep conversation with a very stout, florid-faced, elderly gentleman with fiery red hair. With an apology for my intrusion, I was about to withdraw, when Holmes pulled me abruptly into the room and closed the door behind me.<\/p>\r\n\r\n<\/div>\r\n<a class=\"weiter\" href=\"\/webreader\/the-red-headed-league\/fragment\/2-4-2-3\/\">weiter lesen<\/a>","_et_gb_content_width":""},"product_brand":[],"product_cat":[42],"product_tag":[72,169,170],"class_list":{"0":"post-8724","1":"product","2":"type-product","3":"status-publish","4":"has-post-thumbnail","6":"product_cat-englisch-deutsch","7":"product_tag-britisch","8":"product_tag-jane-austen","9":"product_tag-pride-prejudice","11":"first","12":"instock","13":"taxable","14":"shipping-taxable","15":"purchasable","16":"product-type-variable"},"acf":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.3 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>Pride and Prejudice \/ Stolz und Vorurteil - Teil 3 - EasyOriginal.com<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/easyoriginal.com\/en\/shop\/englisch-deutsch\/pride-and-prejudice-stolz-und-vorurteil-teil-3\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"en_GB\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Pride and Prejudice \/ Stolz und Vorurteil - Teil 3 - EasyOriginal.com\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"&quot;Pride and Prejudice&quot; - Teil 3. &quot;Pride and Prejudice&quot; (&quot;Stolz und Vorurteil&quot;) ist der bekannteste Roman der britischen Schriftstellerin Jane Austen. &quot;Pride and Prejudice&quot; ist nicht nur als Liebesroman zu verstehen, sondern auch eine zeitgen\u00f6ssische Studie der englischen Gesellschaft am Beginn des 19. Jahrhunderts. Der Roman beschreibt etwas mehr als ein Jahr im Leben einer kleinen Zahl junger Leute auf dem Land in der N\u00e4he Londons an der Wende vom 18. zum 19. Jahrhundert. Im innersten Kreis dieser wohlhabenden bis reichen und teilweise adligen Familien steht die Familie Bennet mit ihren f\u00fcnf T\u00f6chtern im Alter zwischen f\u00fcnfzehn und Anfang zwanzig. Der langanhaltende Erfolg von Stolz und Vorurteil scheint auch darin begr\u00fcndet zu sein, dass die Erz\u00e4hlung eine Kombination aus traditioneller Romanze mit einer unkonventionellen Heldin anbietet und sich die Figur der Elizabeth Bennet mit der heutigen Identit\u00e4t einer aktiven, eine eigene Meinung nicht scheuenden und unabh\u00e4ngigen Weiblichkeit verbinden l\u00e4sst. Ungek\u00fcrzter Originaltext. Zweisprachiges Buch Englisch-Deutsch.\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/easyoriginal.com\/en\/shop\/englisch-deutsch\/pride-and-prejudice-stolz-und-vorurteil-teil-3\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"EasyOriginal.com\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2024-01-03T23:44:17+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/easyoriginal.com\/wp-content\/uploads\/austen_pride_and_prejudice_3_printcover.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"468\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"702\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Estimated reading time\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"2 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/easyoriginal.com\\\/shop\\\/englisch-deutsch\\\/pride-and-prejudice-stolz-und-vorurteil-teil-3\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/easyoriginal.com\\\/shop\\\/englisch-deutsch\\\/pride-and-prejudice-stolz-und-vorurteil-teil-3\\\/\",\"name\":\"Pride and Prejudice \\\/ Stolz und Vorurteil - Teil 3 - EasyOriginal.com\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/easyoriginal.com\\\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/easyoriginal.com\\\/shop\\\/englisch-deutsch\\\/pride-and-prejudice-stolz-und-vorurteil-teil-3\\\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/easyoriginal.com\\\/shop\\\/englisch-deutsch\\\/pride-and-prejudice-stolz-und-vorurteil-teil-3\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/easyoriginal.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/austen_pride_and_prejudice_3_printcover.jpg\",\"datePublished\":\"2021-07-02T17:56:22+00:00\",\"dateModified\":\"2024-01-03T23:44:17+00:00\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/easyoriginal.com\\\/shop\\\/englisch-deutsch\\\/pride-and-prejudice-stolz-und-vorurteil-teil-3\\\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"en-GB\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/easyoriginal.com\\\/shop\\\/englisch-deutsch\\\/pride-and-prejudice-stolz-und-vorurteil-teil-3\\\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-GB\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/easyoriginal.com\\\/shop\\\/englisch-deutsch\\\/pride-and-prejudice-stolz-und-vorurteil-teil-3\\\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\\\/\\\/easyoriginal.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/austen_pride_and_prejudice_3_printcover.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/easyoriginal.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/austen_pride_and_prejudice_3_printcover.jpg\",\"width\":468,\"height\":702,\"caption\":\"Zweisprachiges buch englisch-deutsch, jane austen, pride and prejudice, stolz und vorurteil\"},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/easyoriginal.com\\\/shop\\\/englisch-deutsch\\\/pride-and-prejudice-stolz-und-vorurteil-teil-3\\\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Startseite\",\"item\":\"https:\\\/\\\/easyoriginal.com\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Shop\",\"item\":\"https:\\\/\\\/easyoriginal.com\\\/shop\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":3,\"name\":\"Pride and Prejudice \\\/ Stolz und Vorurteil &#8211; Teil 3\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/easyoriginal.com\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/easyoriginal.com\\\/\",\"name\":\"EasyOriginal.com\",\"description\":\"Spa\u00df am Lesen im Original - Innovative Lesemethode f\u00fcr Fremdsprachen\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/easyoriginal.com\\\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/easyoriginal.com\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"en-GB\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/easyoriginal.com\\\/#organization\",\"name\":\"EasyOriginal Verlag\",\"url\":\"https:\\\/\\\/easyoriginal.com\\\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-GB\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/easyoriginal.com\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/easyoriginal.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2020\\\/08\\\/logo_main.png\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/easyoriginal.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2020\\\/08\\\/logo_main.png\",\"width\":500,\"height\":103,\"caption\":\"EasyOriginal Verlag\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/easyoriginal.com\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\"}}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Pride and Prejudice \/ Stolz und Vorurteil - Teil 3 - EasyOriginal.com","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/easyoriginal.com\/en\/shop\/englisch-deutsch\/pride-and-prejudice-stolz-und-vorurteil-teil-3\/","og_locale":"en_GB","og_type":"article","og_title":"Pride and Prejudice \/ Stolz und Vorurteil - Teil 3 - EasyOriginal.com","og_description":"\"Pride and Prejudice\" - Teil 3. \"Pride and Prejudice\" (\"Stolz und Vorurteil\") ist der bekannteste Roman der britischen Schriftstellerin Jane Austen. \"Pride and Prejudice\" ist nicht nur als Liebesroman zu verstehen, sondern auch eine zeitgen\u00f6ssische Studie der englischen Gesellschaft am Beginn des 19. Jahrhunderts. Der Roman beschreibt etwas mehr als ein Jahr im Leben einer kleinen Zahl junger Leute auf dem Land in der N\u00e4he Londons an der Wende vom 18. zum 19. Jahrhundert. Im innersten Kreis dieser wohlhabenden bis reichen und teilweise adligen Familien steht die Familie Bennet mit ihren f\u00fcnf T\u00f6chtern im Alter zwischen f\u00fcnfzehn und Anfang zwanzig. Der langanhaltende Erfolg von Stolz und Vorurteil scheint auch darin begr\u00fcndet zu sein, dass die Erz\u00e4hlung eine Kombination aus traditioneller Romanze mit einer unkonventionellen Heldin anbietet und sich die Figur der Elizabeth Bennet mit der heutigen Identit\u00e4t einer aktiven, eine eigene Meinung nicht scheuenden und unabh\u00e4ngigen Weiblichkeit verbinden l\u00e4sst. Ungek\u00fcrzter Originaltext. Zweisprachiges Buch Englisch-Deutsch.","og_url":"https:\/\/easyoriginal.com\/en\/shop\/englisch-deutsch\/pride-and-prejudice-stolz-und-vorurteil-teil-3\/","og_site_name":"EasyOriginal.com","article_modified_time":"2024-01-03T23:44:17+00:00","og_image":[{"width":468,"height":702,"url":"https:\/\/easyoriginal.com\/wp-content\/uploads\/austen_pride_and_prejudice_3_printcover.jpg","type":"image\/jpeg"}],"twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Estimated reading time":"2 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/easyoriginal.com\/shop\/englisch-deutsch\/pride-and-prejudice-stolz-und-vorurteil-teil-3\/","url":"https:\/\/easyoriginal.com\/shop\/englisch-deutsch\/pride-and-prejudice-stolz-und-vorurteil-teil-3\/","name":"Pride and Prejudice \/ Stolz und Vorurteil - Teil 3 - EasyOriginal.com","isPartOf":{"@id":"https:\/\/easyoriginal.com\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/easyoriginal.com\/shop\/englisch-deutsch\/pride-and-prejudice-stolz-und-vorurteil-teil-3\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/easyoriginal.com\/shop\/englisch-deutsch\/pride-and-prejudice-stolz-und-vorurteil-teil-3\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/easyoriginal.com\/wp-content\/uploads\/austen_pride_and_prejudice_3_printcover.jpg","datePublished":"2021-07-02T17:56:22+00:00","dateModified":"2024-01-03T23:44:17+00:00","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/easyoriginal.com\/shop\/englisch-deutsch\/pride-and-prejudice-stolz-und-vorurteil-teil-3\/#breadcrumb"},"inLanguage":"en-GB","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/easyoriginal.com\/shop\/englisch-deutsch\/pride-and-prejudice-stolz-und-vorurteil-teil-3\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-GB","@id":"https:\/\/easyoriginal.com\/shop\/englisch-deutsch\/pride-and-prejudice-stolz-und-vorurteil-teil-3\/#primaryimage","url":"https:\/\/easyoriginal.com\/wp-content\/uploads\/austen_pride_and_prejudice_3_printcover.jpg","contentUrl":"https:\/\/easyoriginal.com\/wp-content\/uploads\/austen_pride_and_prejudice_3_printcover.jpg","width":468,"height":702,"caption":"Zweisprachiges buch englisch-deutsch, jane austen, pride and prejudice, stolz und vorurteil"},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/easyoriginal.com\/shop\/englisch-deutsch\/pride-and-prejudice-stolz-und-vorurteil-teil-3\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Startseite","item":"https:\/\/easyoriginal.com\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Shop","item":"https:\/\/easyoriginal.com\/shop\/"},{"@type":"ListItem","position":3,"name":"Pride and Prejudice \/ Stolz und Vorurteil &#8211; Teil 3"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/easyoriginal.com\/#website","url":"https:\/\/easyoriginal.com\/","name":"EasyOriginal.com","description":"Spa\u00df am Lesen im Original - Innovative Lesemethode f\u00fcr Fremdsprachen","publisher":{"@id":"https:\/\/easyoriginal.com\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/easyoriginal.com\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"en-GB"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/easyoriginal.com\/#organization","name":"EasyOriginal Verlag","url":"https:\/\/easyoriginal.com\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-GB","@id":"https:\/\/easyoriginal.com\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/easyoriginal.com\/wp-content\/uploads\/2020\/08\/logo_main.png","contentUrl":"https:\/\/easyoriginal.com\/wp-content\/uploads\/2020\/08\/logo_main.png","width":500,"height":103,"caption":"EasyOriginal Verlag"},"image":{"@id":"https:\/\/easyoriginal.com\/#\/schema\/logo\/image\/"}}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/easyoriginal.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/product\/8724","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/easyoriginal.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/product"}],"about":[{"href":"https:\/\/easyoriginal.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/product"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/easyoriginal.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=8724"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/easyoriginal.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media\/8729"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/easyoriginal.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=8724"}],"wp:term":[{"taxonomy":"product_brand","embeddable":true,"href":"https:\/\/easyoriginal.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/product_brand?post=8724"},{"taxonomy":"product_cat","embeddable":true,"href":"https:\/\/easyoriginal.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/product_cat?post=8724"},{"taxonomy":"product_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/easyoriginal.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/product_tag?post=8724"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}