{"id":13882,"date":"2024-07-27T16:02:36","date_gmt":"2024-07-27T14:02:36","guid":{"rendered":"https:\/\/easyoriginal.com\/?post_type=product&#038;p=13882"},"modified":"2024-07-27T16:08:59","modified_gmt":"2024-07-27T14:08:59","slug":"shock-tactics-schock-taktik","status":"publish","type":"product","link":"https:\/\/easyoriginal.com\/en\/shop\/englisch-deutsch\/shock-tactics-schock-taktik\/","title":{"rendered":"Shock Tactics \/ Schock-Taktik"},"content":{"rendered":"<div class=\"adapted-container\">\n<p class=\"Adapted\" lang=\"de-DE\">On a late spring afternoon Ella McCarthy sat on a green-painted chair in Kensington Gardens <span class=\"Translation CharOverride-1\">(an einem sp\u00e4ten Fr\u00fchlingsnachmittag sa\u00df Ella McCarthy auf einem gr\u00fcngestrichenen Stuhl in Kensington Garten)<\/span>, staring listlessly at an uninteresting stretch of park landscape <span class=\"Translation CharOverride-1\">(lustlos auf ein uninteressantes St\u00fcck Parklandschaft starren<\/span><span class=\"Translation\"><span class=\"No-Break CharOverride-1\">d;<\/span><\/span><span class=\"Translation CharOverride-1\"> <\/span><span class=\"Translation CharOverride-2\">stretch<\/span><span class=\"Translation\"><span class=\"No-Break CharOverride-3\"> \u2014<\/span><\/span><span class=\"Translation CharOverride-3\"> Streck<\/span><span class=\"Translation\"><span class=\"No-Break CharOverride-3\">e;<\/span><\/span><span class=\"Translation CharOverride-3\"> Zeitspann<\/span><span class=\"Translation\"><span class=\"No-Break CharOverride-3\">e;<\/span><\/span><span class=\"Translation CharOverride-3\"> St\u00fcck<\/span><span class=\"Translation CharOverride-1\">)<\/span>, that blossomed suddenly into tropical radiance <span class=\"Translation CharOverride-1\">(das pl\u00f6tzlich zu tropischem Glanz erbl\u00fcht<\/span><span class=\"Translation\"><span class=\"No-Break CharOverride-1\">e;<\/span><\/span><span class=\"Translation CharOverride-1\"> <\/span><span class=\"Translation CharOverride-2\">radiance<\/span><span class=\"Translation\"><span class=\"No-Break CharOverride-3\"> \u2014<\/span><\/span><span class=\"Translation CharOverride-3\"> Ausstrahlun<\/span><span class=\"Translation\"><span class=\"No-Break CharOverride-3\">g;<\/span><\/span><span class=\"Translation CharOverride-3\"> Glanz<\/span><span class=\"Translation CharOverride-1\">)<\/span><span class=\"CharOverride-1\"> <\/span>as an expected figure appeared in the middle distance <span class=\"Translation CharOverride-1\">(als eine erwartete Gestalt in mittlerer Entfernung auftaucht<\/span><span class=\"Translation\"><span class=\"No-Break CharOverride-1\">e;<\/span><\/span><span class=\"Translation CharOverride-3\"> <\/span><span class=\"Translation CharOverride-2\">middle distance<\/span><span class=\"Translation\"><span class=\"No-Break CharOverride-3\"> \u2014<\/span><\/span><span class=\"Translation CharOverride-3\"> Mittelgrun<\/span><span class=\"Translation\"><span class=\"No-Break CharOverride-3\">d;<\/span><\/span><span class=\"Translation CharOverride-3\"> mittlere Entfernung<\/span><span class=\"Translation CharOverride-1\">)<\/span>.<\/p>\n<p class=\"Adapted\" lang=\"de-DE\">\u201cHullo, Bertie!\u201d she exclaimed sedately <span class=\"Translation CharOverride-1\">(hallo Bertie!<\/span><span class=\"Translation\"><span class=\"No-Break CharOverride-1\"> \u2014<\/span><\/span><span class=\"Translation CharOverride-1\"> rief sie ruhig aus)<\/span>, when the figure arrived at the painted chair <span class=\"Translation CharOverride-1\">(als die Gestalt an dem gestrichenen Stuhl ankam)<\/span> that was the nearest neighbour to her own <span class=\"Translation CharOverride-1\">(der der n\u00e4chste Nachbar zu ihrem eigenen war)<\/span>, and dropped into it eagerly <span class=\"Translation CharOverride-1\">(und sich eifrig hineinfallen lie<\/span><span class=\"Translation\"><span class=\"No-Break CharOverride-1\">\u00df<\/span><\/span><span class=\"Translation\"><span class=\"No-Break CharOverride-3\">;<\/span><\/span><span class=\"Translation CharOverride-3\"> <\/span><span class=\"Translation CharOverride-2\">to drop<\/span><span class=\"Translation\"><span class=\"No-Break CharOverride-3\"> \u2014<\/span><\/span><span class=\"Translation CharOverride-3\"> nachgebe<\/span><span class=\"Translation\"><span class=\"No-Break CharOverride-3\">n;<\/span><\/span><span class=\"Translation CharOverride-3\"> fallen lassen<\/span><span class=\"Translation CharOverride-1\">)<\/span>, yet with a certain due regard for the set of its trousers <span class=\"Translation CharOverride-1\">(jedoch mit einer gewissen geschuldeten R\u00fccksichtnahme auf den Sitz seiner Hose<\/span><span class=\"Translation\"><span class=\"No-Break CharOverride-1\">n;<\/span><\/span><span class=\"Translation CharOverride-1\"> <\/span><span class=\"Translation CharOverride-2\">set<\/span><span class=\"Translation\"><span class=\"No-Break CharOverride-3\"> \u2014<\/span><\/span><span class=\"Translation CharOverride-3\"> Meng<\/span><span class=\"Translation\"><span class=\"No-Break CharOverride-3\">e;<\/span><\/span><span class=\"Translation CharOverride-3\"> Sitz<\/span><span class=\"Translation\"><span class=\"No-Break CharOverride-1\">)<\/span><\/span><span class=\"No-Break\">;<\/span> \u201chasn\u2019t it been a perfect spring afternoon <span class=\"Translation CharOverride-1\">(war es nicht ein perfekter Fr\u00fchlingsnachmittag)<\/span>?\u201d<\/p>\n<\/div>\n<audio class=\"wp-audio-shortcode\" id=\"audio-13882-1\" preload=\"none\" style=\"width: 100%;\" controls=\"controls\"><source type=\"audio\/mpeg\" src=\"https:\/\/easyoriginal1.s3.eu-central-1.amazonaws.com\/englisch\/e68\/01.mp3?_=1\" \/><a href=\"https:\/\/easyoriginal1.s3.eu-central-1.amazonaws.com\/englisch\/e68\/01.mp3\">https:\/\/easyoriginal1.s3.eu-central-1.amazonaws.com\/englisch\/e68\/01.mp3<\/a><\/audio>\n<div class=\"original-container\">\n<p class=\"Original\" lang=\"en-GB\">On a late spring afternoon Ella McCarthy sat on a green-painted chair in Kensington Gardens, staring listlessly at an uninteresting stretch of park landscape, that blossomed suddenly into tropical radiance as an expected figure appeared in the middle distance.<\/p>\n<p class=\"Original\" lang=\"en-GB\">\u201cHullo, Bertie!\u201d she exclaimed sedately, when the figure arrived at the painted chair that was the nearest neighbour to her own, and dropped into it eagerly, yet with a certain due regard for the set of its trousers; \u201chasn\u2019t it been a perfect spring afternoon?\u201d<\/p>\n<\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Erleben Sie die faszinierende Welt von &#8222;Shock Tactics&#8220; von Saki, einer Kurzgeschichte, die die Essenz von Sakis scharfem Witz und satirischem Blick auf die Gesellschaft perfekt einf\u00e4ngt.<\/p>\n<p>In &#8222;Shock Tactics&#8220; erz\u00e4hlt Saki die Geschichte einer au\u00dfergew\u00f6hnlichen und unkonventionellen Methode, um eine unerwartete Wendung in einer festgefahrenen Situation herbeizuf\u00fchren. Mit seinem unvergleichlichen Gesp\u00fcr f\u00fcr Humor und Ironie zeigt Saki, wie drastische Ma\u00dfnahmen manchmal die einzige L\u00f6sung sein k\u00f6nnen, um den Alltag zu durchbrechen und die wahren Charaktere der Menschen ans Licht zu bringen.<\/p>\n<p>Die Geschichte ist ein brillantes Beispiel f\u00fcr Sakis F\u00e4higkeit, gesellschaftliche Normen und menschliche Verhaltensweisen zu hinterfragen und auf humorvolle Weise zu beleuchten. Seine meisterhafte Erz\u00e4hlkunst und sein feines Gesp\u00fcr f\u00fcr die Schw\u00e4chen und Absurdit\u00e4ten der Menschen machen &#8222;Shock Tactics&#8220; zu einem unvergesslichen Leseerlebnis.<\/p>\n<p>Perfekt f\u00fcr alle, die intelligente und unterhaltsame Literatur sch\u00e4tzen, wird &#8222;Shock Tactics&#8220; Sie mit seiner cleveren Handlung und den unerwarteten Wendungen fesseln. Lassen Sie sich von Sakis brillanter Satire verzaubern und genie\u00dfen Sie eine Geschichte, die sowohl zum Lachen als auch zum Nachdenken anregt. Ideal f\u00fcr Leser, die den feinen britischen Humor und die pr\u00e4gnante Erz\u00e4hlweise Sakis lieben.<\/p>\n<p>Ungek\u00fcrzter Originaltext. Zweisprachiges Buch Englisch-Deutsch.<\/p>","protected":false},"featured_media":13889,"comment_status":"open","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_acf_changed":false,"_et_pb_use_builder":"off","_et_pb_old_content":"<div class=\"adapted-container\">\r\n<p class=\"Adapted\"><span class=\"Bold\">\u201cYou are not really dying, are <\/span><span class=\"Bold\">you?<\/span> <span class=\"Translation\">(du stirbst nicht wirklich, oder?; <\/span><span class=\"Translation\"><span class=\"Comment-Words\">You are not\u2026are you?<\/span><\/span><span class=\"Translation\"><span class=\"Comments\"> \u2013 Verst\u00e4rkung der Frage, Nachdruck<\/span><\/span><span class=\"Translation\">)<\/span><span class=\"Bold\">\u201d asked Amanda <\/span><span class=\"Translation\">(fragte <\/span><span class=\"Translation\">Amanda)<\/span><span class=\"Bold\">.<\/span><\/p>\r\n<p class=\"Adapted\"><span class=\"Bold\">\u201cI have the doctor\u2019s permission to live till Tuesday <\/span><span class=\"Translation\">(ich habe die Erlaubnis des Arztes bis <\/span><span class=\"Translation\">Dienstag zu leben; <\/span><span class=\"Translation\"><span class=\"Comments\">permission <\/span><\/span><span class=\"Translation\"><span class=\"Transcription\">[p\u0259\u2018m\u026a\u0283(\u0259)<\/span><\/span><span class=\"Transcription\">n]<\/span><span class=\"Translation\">)<\/span><span class=\"Bold\">,\u201d said Laura<\/span> <span class=\"Translation\">(sagte <\/span><span class=\"Translation\">Laura)<\/span><span class=\"Bold\">.<\/span><\/p>\r\n<p class=\"Adapted\"><span class=\"Bold\">\u201cBut to\u2013day is Saturday; this is serious!<\/span> <span class=\"Translation\">(aber heute ist Samstag; das ist ernst; <\/span><span class=\"Translation\"><span class=\"Comments\">serious <\/span><\/span><span class=\"Translation\"><span class=\"Transcription\">[\u201as\u026a\u0259r\u026a\u0259s]<\/span><\/span><span class=\"Translation\">)<\/span><span class=\"Bold\">\u201d gasped Amanda<\/span> <span class=\"Translation\">(keuchte Amanda; <\/span><span class=\"Translation\"><span class=\"Comments\">gasp <\/span><\/span><span class=\"Translation\"><span class=\"Transcription\">[g\u0251:sp]<\/span><\/span><span class=\"Translation\">)<\/span><span class=\"Comment-Words\">.<\/span><\/p>\r\n<p class=\"Adapted\"><span class=\"Bold\">\u201cI don\u2019t know about it being serious<\/span> <span class=\"Translation\">(ich<\/span><span class=\"Translation\"> wei\u00df nicht, ob es ernst ist; <\/span><span class=\"Translation\"><span class=\"Comments\">serious <\/span><\/span><span class=\"Translation\"><span class=\"Transcription\">[\u201as\u026a\u0259r\u026a\u0259s]<\/span><\/span><span class=\"Translation\">)<\/span><span class=\"Bold\">; it is certainly Saturday<\/span> <span class=\"Translation\">(es ist<\/span><span class=\"Translation\"> sicherlich Samstag; <\/span><span class=\"Translation\"><span class=\"Comment-Words\">certainly<\/span><\/span> <span class=\"Translation\"><span class=\"Transcription\">[\u201as\u025c:t(\u0259)<\/span><\/span><span class=\"Transcription\">nl\u026a]<\/span> <span class=\"Comments\">\u2014 allerdings, nat\u00fcrlich, sicherlich; certain \u2014 bestimmt<\/span><span class=\"Comments\">, gewiss, sicher<\/span><span class=\"Translation\">)<\/span><span class=\"Bold\">,\u201d said Laura.<\/span><\/p>\r\n<p class=\"Adapted\"><span class=\"Bold\">\u201cDeath is always serious<\/span> <span class=\"Translation\">(Tod ist immer ernst; <\/span><span class=\"Translation\"><span class=\"Comments\">death <\/span><\/span><span class=\"Translation\"><span class=\"Transcription\">[de\u03b8]<\/span><\/span><span class=\"Translation\">)<\/span><span class=\"Bold\">,\u201d said Amanda.<\/span><\/p>\r\n\r\n<\/div>\r\n[audio mp3=\"https:\/\/easyoriginal1.s3.eu-central-1.amazonaws.com\/englisch\/saki\/laura\/01.mp3\"][\/audio]\r\n<div class=\"original-container\">\r\n<p class=\"Original\">\u201cYou are not really dying, are you?\u201d asked Amanda.<\/p>\r\n<p class=\"Original\">\u201cI have the doctor\u2019s permission to live till Tuesday,\u201d said Laura.<\/p>\r\n<p class=\"Original\">\u201cBut to\u2013day is Saturday; this is serious!\u201d gasped Amanda.<\/p>\r\n<p class=\"Original\">\u201cI don\u2019t know about it being serious; it is certainly Saturday,\u201d said Laura.<\/p>\r\n<p class=\"Original\">\u201cDeath is always serious,\u201d said Amanda.<\/p>\r\n\r\n<\/div>\r\n<a class=\"weiter\" href=\"\/webreader\/laura\/fragment\/2\/\">weiter lesen<\/a>","_et_gb_content_width":""},"product_brand":[],"product_cat":[42],"product_tag":[72,70,71],"class_list":{"0":"post-13882","1":"product","2":"type-product","3":"status-publish","4":"has-post-thumbnail","6":"product_cat-englisch-deutsch","7":"product_tag-britisch","8":"product_tag-humorvoll","9":"product_tag-kurzgeschichte","11":"first","12":"instock","13":"taxable","14":"shipping-taxable","15":"purchasable","16":"product-type-variable"},"acf":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.3 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>Shock Tactics \/ Schock-Taktik - EasyOriginal.com<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/easyoriginal.com\/en\/shop\/englisch-deutsch\/shock-tactics-schock-taktik\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"en_GB\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Shock Tactics \/ Schock-Taktik - EasyOriginal.com\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Erleben Sie die faszinierende Welt von &quot;Shock Tactics&quot; von Saki, einer Kurzgeschichte, die die Essenz von Sakis scharfem Witz und satirischem Blick auf die Gesellschaft perfekt einf\u00e4ngt.  In &quot;Shock Tactics&quot; erz\u00e4hlt Saki die Geschichte einer au\u00dfergew\u00f6hnlichen und unkonventionellen Methode, um eine unerwartete Wendung in einer festgefahrenen Situation herbeizuf\u00fchren. Mit seinem unvergleichlichen Gesp\u00fcr f\u00fcr Humor und Ironie zeigt Saki, wie drastische Ma\u00dfnahmen manchmal die einzige L\u00f6sung sein k\u00f6nnen, um den Alltag zu durchbrechen und die wahren Charaktere der Menschen ans Licht zu bringen.  Die Geschichte ist ein brillantes Beispiel f\u00fcr Sakis F\u00e4higkeit, gesellschaftliche Normen und menschliche Verhaltensweisen zu hinterfragen und auf humorvolle Weise zu beleuchten. Seine meisterhafte Erz\u00e4hlkunst und sein feines Gesp\u00fcr f\u00fcr die Schw\u00e4chen und Absurdit\u00e4ten der Menschen machen &quot;Shock Tactics&quot; zu einem unvergesslichen Leseerlebnis.  Perfekt f\u00fcr alle, die intelligente und unterhaltsame Literatur sch\u00e4tzen, wird &quot;Shock Tactics&quot; Sie mit seiner cleveren Handlung und den unerwarteten Wendungen fesseln. Lassen Sie sich von Sakis brillanter Satire verzaubern und genie\u00dfen Sie eine Geschichte, die sowohl zum Lachen als auch zum Nachdenken anregt. Ideal f\u00fcr Leser, die den feinen britischen Humor und die pr\u00e4gnante Erz\u00e4hlweise Sakis lieben.   Ungek\u00fcrzter Originaltext. Zweisprachiges Buch Englisch-Deutsch.\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/easyoriginal.com\/en\/shop\/englisch-deutsch\/shock-tactics-schock-taktik\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"EasyOriginal.com\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2024-07-27T14:08:59+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/easyoriginal.com\/wp-content\/uploads\/saki_shock_tactics_printcover-1.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"1600\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"2400\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Estimated reading time\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"2 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/easyoriginal.com\\\/shop\\\/englisch-deutsch\\\/shock-tactics-schock-taktik\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/easyoriginal.com\\\/shop\\\/englisch-deutsch\\\/shock-tactics-schock-taktik\\\/\",\"name\":\"Shock Tactics \\\/ Schock-Taktik - EasyOriginal.com\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/easyoriginal.com\\\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/easyoriginal.com\\\/shop\\\/englisch-deutsch\\\/shock-tactics-schock-taktik\\\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/easyoriginal.com\\\/shop\\\/englisch-deutsch\\\/shock-tactics-schock-taktik\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/easyoriginal.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/saki_shock_tactics_printcover-1.jpg\",\"datePublished\":\"2024-07-27T14:02:36+00:00\",\"dateModified\":\"2024-07-27T14:08:59+00:00\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/easyoriginal.com\\\/shop\\\/englisch-deutsch\\\/shock-tactics-schock-taktik\\\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"en-GB\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/easyoriginal.com\\\/shop\\\/englisch-deutsch\\\/shock-tactics-schock-taktik\\\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-GB\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/easyoriginal.com\\\/shop\\\/englisch-deutsch\\\/shock-tactics-schock-taktik\\\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\\\/\\\/easyoriginal.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/saki_shock_tactics_printcover-1.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/easyoriginal.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/saki_shock_tactics_printcover-1.jpg\",\"width\":1600,\"height\":2400},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/easyoriginal.com\\\/shop\\\/englisch-deutsch\\\/shock-tactics-schock-taktik\\\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Startseite\",\"item\":\"https:\\\/\\\/easyoriginal.com\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Shop\",\"item\":\"https:\\\/\\\/easyoriginal.com\\\/shop\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":3,\"name\":\"Shock Tactics \\\/ Schock-Taktik\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/easyoriginal.com\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/easyoriginal.com\\\/\",\"name\":\"EasyOriginal.com\",\"description\":\"Spa\u00df am Lesen im Original - Innovative Lesemethode f\u00fcr Fremdsprachen\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/easyoriginal.com\\\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/easyoriginal.com\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"en-GB\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/easyoriginal.com\\\/#organization\",\"name\":\"EasyOriginal Verlag\",\"url\":\"https:\\\/\\\/easyoriginal.com\\\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-GB\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/easyoriginal.com\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/easyoriginal.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2020\\\/08\\\/logo_main.png\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/easyoriginal.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2020\\\/08\\\/logo_main.png\",\"width\":500,\"height\":103,\"caption\":\"EasyOriginal Verlag\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/easyoriginal.com\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\"}}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Shock Tactics \/ Schock-Taktik - EasyOriginal.com","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/easyoriginal.com\/en\/shop\/englisch-deutsch\/shock-tactics-schock-taktik\/","og_locale":"en_GB","og_type":"article","og_title":"Shock Tactics \/ Schock-Taktik - EasyOriginal.com","og_description":"Erleben Sie die faszinierende Welt von \"Shock Tactics\" von Saki, einer Kurzgeschichte, die die Essenz von Sakis scharfem Witz und satirischem Blick auf die Gesellschaft perfekt einf\u00e4ngt.  In \"Shock Tactics\" erz\u00e4hlt Saki die Geschichte einer au\u00dfergew\u00f6hnlichen und unkonventionellen Methode, um eine unerwartete Wendung in einer festgefahrenen Situation herbeizuf\u00fchren. Mit seinem unvergleichlichen Gesp\u00fcr f\u00fcr Humor und Ironie zeigt Saki, wie drastische Ma\u00dfnahmen manchmal die einzige L\u00f6sung sein k\u00f6nnen, um den Alltag zu durchbrechen und die wahren Charaktere der Menschen ans Licht zu bringen.  Die Geschichte ist ein brillantes Beispiel f\u00fcr Sakis F\u00e4higkeit, gesellschaftliche Normen und menschliche Verhaltensweisen zu hinterfragen und auf humorvolle Weise zu beleuchten. Seine meisterhafte Erz\u00e4hlkunst und sein feines Gesp\u00fcr f\u00fcr die Schw\u00e4chen und Absurdit\u00e4ten der Menschen machen \"Shock Tactics\" zu einem unvergesslichen Leseerlebnis.  Perfekt f\u00fcr alle, die intelligente und unterhaltsame Literatur sch\u00e4tzen, wird \"Shock Tactics\" Sie mit seiner cleveren Handlung und den unerwarteten Wendungen fesseln. Lassen Sie sich von Sakis brillanter Satire verzaubern und genie\u00dfen Sie eine Geschichte, die sowohl zum Lachen als auch zum Nachdenken anregt. Ideal f\u00fcr Leser, die den feinen britischen Humor und die pr\u00e4gnante Erz\u00e4hlweise Sakis lieben.   Ungek\u00fcrzter Originaltext. Zweisprachiges Buch Englisch-Deutsch.","og_url":"https:\/\/easyoriginal.com\/en\/shop\/englisch-deutsch\/shock-tactics-schock-taktik\/","og_site_name":"EasyOriginal.com","article_modified_time":"2024-07-27T14:08:59+00:00","og_image":[{"width":1600,"height":2400,"url":"https:\/\/easyoriginal.com\/wp-content\/uploads\/saki_shock_tactics_printcover-1.jpg","type":"image\/jpeg"}],"twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Estimated reading time":"2 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/easyoriginal.com\/shop\/englisch-deutsch\/shock-tactics-schock-taktik\/","url":"https:\/\/easyoriginal.com\/shop\/englisch-deutsch\/shock-tactics-schock-taktik\/","name":"Shock Tactics \/ Schock-Taktik - EasyOriginal.com","isPartOf":{"@id":"https:\/\/easyoriginal.com\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/easyoriginal.com\/shop\/englisch-deutsch\/shock-tactics-schock-taktik\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/easyoriginal.com\/shop\/englisch-deutsch\/shock-tactics-schock-taktik\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/easyoriginal.com\/wp-content\/uploads\/saki_shock_tactics_printcover-1.jpg","datePublished":"2024-07-27T14:02:36+00:00","dateModified":"2024-07-27T14:08:59+00:00","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/easyoriginal.com\/shop\/englisch-deutsch\/shock-tactics-schock-taktik\/#breadcrumb"},"inLanguage":"en-GB","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/easyoriginal.com\/shop\/englisch-deutsch\/shock-tactics-schock-taktik\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-GB","@id":"https:\/\/easyoriginal.com\/shop\/englisch-deutsch\/shock-tactics-schock-taktik\/#primaryimage","url":"https:\/\/easyoriginal.com\/wp-content\/uploads\/saki_shock_tactics_printcover-1.jpg","contentUrl":"https:\/\/easyoriginal.com\/wp-content\/uploads\/saki_shock_tactics_printcover-1.jpg","width":1600,"height":2400},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/easyoriginal.com\/shop\/englisch-deutsch\/shock-tactics-schock-taktik\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Startseite","item":"https:\/\/easyoriginal.com\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Shop","item":"https:\/\/easyoriginal.com\/shop\/"},{"@type":"ListItem","position":3,"name":"Shock Tactics \/ Schock-Taktik"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/easyoriginal.com\/#website","url":"https:\/\/easyoriginal.com\/","name":"EasyOriginal.com","description":"Spa\u00df am Lesen im Original - Innovative Lesemethode f\u00fcr Fremdsprachen","publisher":{"@id":"https:\/\/easyoriginal.com\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/easyoriginal.com\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"en-GB"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/easyoriginal.com\/#organization","name":"EasyOriginal Verlag","url":"https:\/\/easyoriginal.com\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-GB","@id":"https:\/\/easyoriginal.com\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/easyoriginal.com\/wp-content\/uploads\/2020\/08\/logo_main.png","contentUrl":"https:\/\/easyoriginal.com\/wp-content\/uploads\/2020\/08\/logo_main.png","width":500,"height":103,"caption":"EasyOriginal Verlag"},"image":{"@id":"https:\/\/easyoriginal.com\/#\/schema\/logo\/image\/"}}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/easyoriginal.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/product\/13882","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/easyoriginal.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/product"}],"about":[{"href":"https:\/\/easyoriginal.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/product"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/easyoriginal.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=13882"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/easyoriginal.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media\/13889"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/easyoriginal.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=13882"}],"wp:term":[{"taxonomy":"product_brand","embeddable":true,"href":"https:\/\/easyoriginal.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/product_brand?post=13882"},{"taxonomy":"product_cat","embeddable":true,"href":"https:\/\/easyoriginal.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/product_cat?post=13882"},{"taxonomy":"product_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/easyoriginal.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/product_tag?post=13882"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}